(this information is based on ACLU recommendations, for the original content, please click here)

Muchas escuelas tienen personal de seguridad o de consejería que están requeridos a reportar cualquier actividad criminal que vean o se les haya reportado. Pueden ser llamados School Resource Officer, Deputy, School Safety Officer o inclusive “counselors”.

Es importante siempre ser respetuoso cuando se interactúa con ellos, sin embargo, es igualmente importante conocer tus derechos y hacerlos valer.

  • A police officer should never harass or bully you or make fun of a personal characteristic, like your race, ethnicity, or sexual orientation.  Also, police officers should also never use more force than is reasonable. Tasing, use of pepper spray, handcuffing, or causing an injury can all qualify as excessive use of force. El personal de seguridad no debería NUNCA hacerte sentir incómodo o incómoda o burlarse de tu apariencia física, tu raza, tu ethnicidad, cultura u orientación sexual. De la misma manera, un policía NUNCA debe usar fuerza mayor de la requerida. El uso de sprays, esposarte o causarte un daño o lesión, pueden calificar como fuerza excesiva dependiendo de la ofensa.
  • If you are allowed to use your phone at school, you are also allowed to take pictures of on-duty police in public areas at your school as long as you don’t interfere with what they’re doing. In some states you can also record them. Si estás permitido de usar tu teléfono en la escuela, también estas permitido de tomar fotos de oficiales en áreas públicas mientras no interfiera con su labor.

What to do if you are stopped by the police / Si te para la policía

  • If you are stopped by the police, stay calm. Don’t argue, resist, run away, or interfere with the officer (even if you think s/he is wrong). You can ask calmly if you’re free to leave. If yes, calmly and silently walk away.If a police officer tells you that you are not free to go, in some states, s/he may require you to identify yourself.

    You can assert your right to remain silent and can answer any question by saying “I want to remain silent.” You also have the right not to write or sign a statement.  If you choose to speak or write about what happened, your words can be used against you.

    If you think you want to make a statement, you can also ask to have a lawyer, a parent, or another adult present before you are questioned. If you talk, your words can still be used against you, but it’s the best way to protect your rights.

     Si te para la policía, es importante mantenerse calmado, no discutas o corras aunque pienses que te han detenido injustamente. Pregunta si estás libre para irte, si te dicen que sí, no corras, retírate calmadamente.  Si no puedes irte, es posible que pidan te identifiques.

    Recuerda que siempre puedes mantenerte en silencio y puedes decidir no firmar ningún documento. Recuerda que tus palabras siempre pueden ser usadas en tu contra.  Si quieres hacer una declaración, puedes pedir por un abogado, o que un adulto o tus padres estén presentes. Es la mejor manera de protejer tus derechos. 

  • Let an adult you trust know what happened. If you’re hurt, see a doctor and take pictures of your injuries. Afterwards, write down everything you remember (like the officer’s badge number and name, who else was there, and what happened).  No olvides decirle a un adulto de tu confianza lo que sucedió. Si estás herido, visita un doctor y toma foto de tus lesiones o heridas. Anota todo lo que recuerdas que pasó, el número de identificación del oficial, su nombre, quién más estuvo allí, etc. 

Searches / Si quieren buscar tus pertenencias

A search is when an officer looks through your belongings, like your phone or your pockets, to find evidence of a crime. Please note, you don’t have to consent to let police look at your cell phone and if you don’t, police have to get a warrant before they can.

If an officer asks to search you or your belongings, you can say “I do not consent to this search.” This may not stop the search, but this is the best way to protect your rights.

An officer cannot search you based on a feeling, a rumor, the color of your skin, or the clothes you are wearing. You can’t be searched just because an officer thinks that you “look like” a drug dealer or a gang member.

The search must be related to the crime that you are suspected of committing. For example, an officer cannot search your pockets if he or she thinks you stole a computer from school — you can’t hide a computer in your pocket.

Police and school employees are NEVER allowed to strip search you.

Cuando un policía busca entre tus pertenencias es para buscar evidencias de un crímen. No tienes que dejarlos que busquen o miren fotos o textos en tu teléfono sin una orden. Siempre puedes decir “I do not consent to this search”. Quizás no es efectivo pero es la mejor manera de protejer tus derechos.

Un oficial no puede buscar tus pertenencias basado en el color de tu piel o la ropa que estás usando. No pueden revisarte simplemente porque ellos piensen que pareces un traficante de drogas o un pandillero.

La policía o los empleados de la escuela NUNCA deben pedir que te desnudes para revisarte.

Arrests / Arrestos

If you’re arrested, ask for a lawyer immediately. Be smart: never resist an arrest or fight an officer.

A police officer can only arrest you if s/he knows facts (not a rumor or guess) indicating that you probably committed a crime.  For example, an officer can arrest you if she saw you steal a computer from school. Si te arrestan, pide por un abogado inmediatamente. Se inteligente y NUNCA resistas un arresto o pelees con el oficial.  Un oficial sólo te puede arrestar si tiene pruebas o hechos que indican que probablemente cometiste un crimen.